Wendy Tylar Ryan Kanadában született, blogger és író. 2011-ben jelent meg Fire's Daughter című fantasy regénye.
A magyarra fordítás folyamatban van, a regény részletekben az alábbi blogon olvasható: http://patriciakoos.blogspot.hu/2017/11/wendy-tylar-ryan-fires-daughter-tuz.html
Ízelítő gyanánt lássuk a Prológust:
Lord Bellvane
homlokráncolva tekintett le a csomagra, amit Braxus tábornok nyújtott fel neki.
Durva, foszlott szélű papírba bugyolált, idomtalan holmi volt, rafiaköteggel
áthurkolva.
– Az embereim
és én úgy gondoltuk, szüksége lehet erre, uram. – A tábornok komolynak tűnt, de
lord Bellvane jól látta, hogy tömött szakálla alatt igencsak vigyorog.
– Hmmm… –
dörzsölte meg kézháttal az álla egyik oldalát, mielőtt a csomagért nyúlt. –
Akkor ezt tekintsem amolyan nászajándéknak?
– Afféle
volna, uram – bólintott Braxus. A mögötte felsorakozott katonák egyre hangosabb
nevetgéléssel lökdösték egymást, miközben lord Bellvane leoldotta a vastag rafiaköteget
a csomagról, és óvatosan széthajtogatta.
A gyapjútakarón
látszott, hogy gyakran használták, sokszor mosták. Lord Bellvane némi bosszúsággal
rázta szét maga előtt a nehéz vásznat.
– Nem
gondolhatták komolyan, hogy ezt a rongyot a jegyesemnek adom!
– Nem is arra
való, hogy neki adja, uram – köszörülte meg diszkréten Braxus a torkát,
miközben eltéveszthetetlen mozdulatot tett az öle előtt. Az obszcén jelzésre
még inkább felerősödött a vihogás. – A menyecske fejére kell majd borítani a
nászéjszakán. – A tábornagy köhögni kezdett a visszafojtott nevetéstől.
Lord Bellvane
nem osztozott a jókedvben. Csendesen, undorral nézte a durva posztót.
Braxus
tábornok végül leintette az embereit.
– Bocsásson
meg a vaskos tréfáért, uram, meglehet, kissé elvetettük a sulykot – mondta halk
szavakkal, miközben felnyújtotta a kezét.
Lord Bellvane a
lova marjára dobta a nehéz, porszagú takarót, majd lehajolt.
– Én azért
reménykedem benne, hogy nem lesz szükség erre az ajándékra – szorította meg
tábornoka kérges, bőrkeményedéses kezét, és fanyarul elmosolyodott. – Ha már a
jövendőbelim olyan randa, hogy pokróc kell a fejére a nászéjszakánkon, úgy még
egyre szükségem lesz, amit a saját fejemre boríthatok.
Bár páran
ismét felvihogtak a katonák közül, Braxus ezúttal komoly maradt, akárcsak lord
Bellvane maga. Mindketten tisztában voltak vele, miért kell megtennie a
Bellvane családnak ezt a kényszerű lépést: a tét nem kisebb volt, mint Liberon
jövője.
– Az istenek
legyenek önnel, uram! – szorította meg még egyszer az idős katona ura kezét,
aztán hátralépett.
– Köszönöm,
barátom – biccentett lord Bellvane, majd megragadta a kantár bőrszíját.
A hatalmas, fekete
mén engedelmesen elfordult, és elindult a kastélytól elfelé. Lord Bellvane
komoran figyelte a távolban nyújtózó hegyeket. Tudta, hogy valahol ott a nő,
akit sose látott még, és akit el kell vennie, ha nem akarja, hogy a hazája
elbukjon a küszöbön álló háborúban.
Nem a harctól
félt – abban már volt része –, hanem a tudattól, hogy Liberon egymagában kevés
lesz. A szomszédos Pyria az utóbbi időben túlságosan megerősödött, és már Liberonnak
is nyíltan hadat üzent.
Liberon kis ország volt, a hadserege nem volt felkészülve egy háborúra. Szövetségesekre volt szükségük. Az Apthiani Konglomerációra volt szükségük, és hogy őket megnyerjék, Lord Bellvanenak egyetlen esélye maradt. a Kilgarn család.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése